Друидизм и кельтское язычество

1 и 2 февраля на острове Мэн

На острове Мэн 1 февраля отмечался праздник знаменитой ирландской святой — Бригид, который назывался Laa’l Breeshey «Праздник Бригид». На острове Мэн в честь это святой названы приходская церковь,  женский монастырь и не менее семи древних келий (keeills), так что, в свое время, она была очень популярна. По старой традиции в этот день на пороге дома стояли люди с молодыми ветвями в руках и приглашали Бригид войти и провести в доме ночь:

«Brede, Brede, tar gys my thie, tar dys thie ayms noght. Foshil jee yn dorrys da Brede, as lhig da Brede cheet stiagh.»

«Бригид, Бригид, войди в мой дом, войди в мой дом сегодня ночью. Откройте дверь для Бригид и дайте Бригид войти».

После этих слов из веток выкладывали дорожку к кровати, которую для неё готовили. Иногда вместо веток использовалась солома.

Похожая традиция практиковалась на других островах Содора (как называли Гебриды и остров Мэн): хозяйка дома и ей слуги брали вязанку овса и наряжали её в женскую одежду, затем её клали в большую корзину — это называлось ложем Бригид. Затем хозяйка и слуги трижды кричали:  «Бригид пришла, приветствуем Бригид». Рядом с куклой из овса клали тросточку. После этого все ложились спать, а на утро смотрели, есть ли на пепле в камине следы трости Бригид. Если следы были, то это означало, что будет удачный год и богатый урожай. Обратное же принимали за дурной знак.

Существуют разные погодные приметы, связанные с этим днем, например:

Laa’l Breeshey bane.
Dy chooilley yeeig lane
.

«Праздник Бригид белый, каждая канава полна», что означало, что если в этот день идет снег, то весна будет влажная и мягкая.

Choud as hig y skell ny-gall-ghreinney stiagh Laa’l Breeshey, hig y sniaghtey roish Laa Boayldyn

«Когда солнечный луч приходит на праздник Бригид, снег лежит до мая». Это означает, что если в этот день тепло, то весна будет холодная.

2 февраля на острове Мэн отмечался праздник Очищения Девы Марии или Кэндлмасс, который назывался   Laa’l Moirrey ny gianle (Праздник свечей Марии). С тех пор, как ирландская святая была забыта, Мария заняла её место, вобрав в свой праздник множество традиций, связанных с Бригид.  Повсеместно существовало суеверие, что если в этот день хорошая погода, то зима будет продолжаться еще долго и урожай будет плохим, а плохая погода наоборот была хорошим знаком. Это суеверие сохранилось в виде шотландского стишка:

Если Кэндлмасс сухой и ясный
Пройдет еще половина зимы.
Если Кэндлмасс сырой и ненастный —
Половина зимы была на Йоль .

Похожая поговорка с острова Мэн содержит предупреждение для фермеров:

Laa’l Moirrey ny gianle,
Lieh foddyr as lieh traagh
.

«Кэндлмасс, половина соломы, половина сена». Это означает, что, если в этот день тепло, то половину запасов стоит приберечь, так как холода продолжатся.

Из книги «The Folk-Lore of the Isle of Man», A. W. Moore, 1891

перевод -Linnen, 2012