Из книги «The Folk-Lore of the Isle of Man», A. W. Moore, 1891
Перевод -Linnen, 2012
На острове Мэн 1 февраля отмечался праздник знаменитой ирландской святой — Бригитты, который назывался Laa’l Breeshey «Праздник Брид». На острове Мэн в честь это святой названы приходская церковь, женский монастырь и не менее семи древних келий (keeills), так что, в свое время, она была очень популярна. По старой традиции в этот день на пороге дома стояли люди с молодыми ветвями в руках и приглашали Брид войти и провести в доме ночь:
«Brede, Brede, tar gys my thie, tar dys thie ayms noght. Foshil jee yn dorrys da Brede, as lhig da Brede cheet stiagh.»
«Брид, Брид, войди в мой дом, войди в мой дом сегодня ночью. Откройте дверь для Брид и дайте Брид войти».
После этих слов из веток выкладывали дорожку к кровати, которую для неё готовили. Иногда вместо веток использовалась солома.
Похожая традиция практиковалась на других островах Содора (как называли Гебриды и остров Мэн): хозяйка дома и ей слуги брали вязанку овса и наряжали её в женскую одежду, затем её клали в большую корзину — это называлось ложем Брид. Затем хозяйка и слуги трижды кричали: «Брид пришла, приветствуем Брид». Рядом с куклой из овса клали тросточку. После этого все ложились спать, а на утро смотрели, есть ли на пепле в камине следы трости Брид. Если следы были, то это означало, что будет удачный год и богатый урожай. Обратное же принимали за дурной знак.
Существуют разные погодные приметы, связанные с этим днем, например:
Laa’l Breeshey bane.
Dy chooilley yeeig lane.
«Праздник Брид белый,
каждая канава полна»
, что означало, что если в этот день идет снег, то весна будет влажная и мягкая.
Choud as hig y skell ny-gall-ghreinney stiagh Laa’l Breeshey, hig y sniaghtey roish Laa Boayldyn
«Когда солнечный луч приходит на праздник Брид, снег лежит до мая».
Это означает, что если в этот день тепло, то весна будет холодная.
2 февраля на острове Мэн отмечался праздник Очищения Девы Марии или Кэндлмасс, который назывался Laa’l Moirrey ny gianle (Праздник свечей Марии). С тех пор, как ирландская святая была забыта, Мария заняла её место, вобрав в свой праздник множество традиций, связанных с Брид. Повсеместно существовало суеверие, что если в этот день хорошая погода, то зима будет продолжаться еще долго и урожай будет плохим, а плохая погода наоборот была хорошим знаком. Это суеверие сохранилось в виде шотландского стишка:
Если Кэндлмасс сухой и ясный —
Пройдет еще половина зимы.
Если Кэндлмасс сырой и ненастный —
Половина зимы была на Юл .
Похожая поговорка с острова Мэн содержит предупреждение для фермеров:
Laa’l Moirrey ny gianle,
Lieh foddyr as lieh traagh.
«Кэндлмасс, половина соломы,
половина сена».
Это означает, что, если в этот день тепло, то половину запасов стоит приберечь, так как холода продолжатся.