Май — месяц радости и веселья

Когда я была маленькой девочкой, в канун 1-го мая мы собирали цветы и делали из них маленькие букетики для соседей. Мама обычно не разрешала нам рвать цветы из своего сада, но в этот день позволяла сорвать немного и добавить к диким цветам. Лютики, ромашки, фиалки, одуванчики и побеги вербы мы дополняли несколькими анютиными глазками, примулами и другими весенними цветами.

Мы разбирали их на небольшие букетики и туго перевязывали лентой. Ранним утром 1 мая мы разносили букеты соседям. Все это задумывалось как сюрприз. Мы стучались в дверь, клали букет на ступеньки и прятались. Я до сих пор помню восхищенные взгляды, а особенно лица наших пожилых ирландских соседей.  Казалось, что с помощью этого маленького жеста, мир напоминает о майских утрах в Ирландии.

В древние времена было два важнейших фестиваля в кельтском году: Саунь и Бъялтене. Саунь был началом зимы, которая начиналась 31 октября и заканчивалась ровно через шесть месяцев — 1 мая — на Бъялтене. Есть два вероятных происхождения названия этого праздника: от кельтского бога Беленоса, и от кельтских слов, обозначающих «яркий огонь». В Ирландии, как и в других частях Британских островов на Бъялтене разводили костры. Иногда, в канун 1-го мая, а иногда вечером самого праздника. Важно помнить, что любой кельтский праздник начинается с заката дня перед  днем праздника, и заканчивается с закатом этого дня.

Со временем Бъялтене стал все больше ассоциироваться с Беленосом, который был богом света, исцеления и защитником скота. Одна традиция, связанная с этим днем, существовала сотни лет — скот проводили между двумя кострами и аккуратно опаливали шерсть животных. Поля тоже опаливали огнем из священных костров в знак очищения.

Помните старинный детский стишок: «Вот мы идем собирать орехи в мае»? Орехи тут совсем не причем. Изначально там стояло слово «узелок», что означало связанные особым образом веточки или цветы. Итак, 1 мая был важный день в сельскохозяйственном году, но также это был повод отметить конец зимы, собирая цветы, танцуя вокруг костров или майского древа, и еще одного особенного действа, которое обычно совершали ирландские дети — составление майского куста.  Считалось, что на Балтэнэ фейри совершают гораздо больше проказ, чем обычно. Поэтому родители с радостью помогали своим детям в создании этого майского символа, который защищал семью, отгонял злых духов, и обеспечивал богатый урожай на ближайшие месяцы. В более позднее время, когда влияние Римской Католической Церкви охватило всю Ирландию, майский куст стали ставить в честь Девы Марии.

До сих пор католиками считается, что месяц май посвящен Марии. Я помню, мама мне рассказывала, что, когда она была маленькой и училась в школе, в этот день они устанавливали специальный алтарь для Девы Марии и возлагали к нему цветы. В мое время от нас такого не требовали, но я вспоминаю, что девочки из хора в майский день всегда пели гимны. Мы испытывали странное удовольствие от перевирания слов в этих гимнах!

Кроме букетов для соседей, и пения в школе гимнов честь Благословенной Матери, среди занятий майского дня я вспоминаю, как мама заботилась о том, чтобы к кануну майского дня все наше белье, особенно одеяла, было выстирано.  И еще, что она сама ходила в свой сад и срезала ветки с куста, который цвел желтыми цветками, очень похожего на форситию, и вешала их над дверью в дом. А еще она срезала длинные листья ириса и добавляла их к желтым цветам и ставила в вазу на серванте. Так приятно было смотреть на это букет и знать, что лето уже близко.

by Bridget Haggerty
Перевод Linnen 2009

[Druidism.ru)