Перевод: Т. Михайлова
Энгус спал однажды ночью и вдруг увидел девушку у изголовья своей кровати. Не было красивей ее во всей Ирландии.
Энгус схватил ее за руки, чтобы втащить в свою постель, но кто-то вырвал ее, да так быстро, что он и разглядеть ничего не успел.
Вез сна лежал Энгус до самого утра, и не легко было у него на душе. Охватила его болезнь из-за девушки, которую видел он и с которой так и не смог поговорить. И есть он перестал. Но вот как-то ночью опять явилась ему эта девушка, в руках у нее была арфа. Девушка пела для него и играла. Так лежал он до самого утра. а утром не мог он есть. Целый год приходила к нему эта девушка, И вызвала его любовь. И никому не признался ни в чем Энгус, был он болен, и никто не мог понять, что с ним.
И вот собрались лекари со всей Ирландии, и никто из них не мог понять, что с ним. Послали тогда за Фергне, лекарем из Копна. Пришел он и сразу понял, чем болен Энгус, понял, что болезнь его заключена в его мыслях. Сказал Фергне:
— Не надо долго смотреть, чтобы понять. что причина твоей болезни в любви, которая охватила тебя.
— Да, вот причина моего страдания,- сказал Энгус.- Я полюбил эту девушку всем сердцем. Разве кто-нибудь отважится рассказать другому о такой любви? Правду ты сказал, явилась ко мне девушка, прекраснее которой нет во всей Ирландии. В руках у нее была арфа, по ночам она пела и играла для меня.
— Hе было этого на самом деле,-сказал Фергне.- Это любовь твоя овладела тобой. Надо послать за Боанн, твоей матерью, пусть придет она и поговорит с тобой.
Послали за Боанн. Она пришла.
— Я лечил этою человека,- сказал Фергне.- Поистине, странная у него болезнь.
И он рассказал все Боанн.
— Надо, чтобы ты, его мать, ухаживала за ним,- сказал Фергне.- Странная у нею болезнь, надо обыскать всю Ирландию, чтобы найти девушку, которую видел Твой сын.
Целый год искали ее, но не смогли найти ничего похожего. Снова послали за Фергне.
— Мы ничем не смогли помочь ему,- сказала Боанн.
— Надо, чтобы пришел Дагда и поговорил со своим сыном,- сказал Фергне.
Пошли к Дагде и привели его.
— Зачем позвали меня? — спросил он. — Надо, чтобы ты поговорил с твоим сыном,- ответила Боанн.- Ты лучше сможешь помочь ему. Смерть грозит ему, так тяжело он болен. Охватила ею внезапная любовь, и ничто ему не может помочь.
— Зачем мне говорить с ним.- сказал Дагда,- ведь не меньше моей твоя мудрость.
— Думаю, что раз ты сам, король сидов Ирландии, не можешь помочь ему, надо пойтп к Бодбу, королю сидов Мунстера, его мудрость известна во всей Ирландии.
Пошли они к Бодбу, и он нх сердечно приветствовал.
— Привет вам,-сказал Бодб,-слуги Дагды. Зачем вы пришли ко мне? Есть ли у вас какое-нибудь поручение?
— Есть, Бодб,-сказали они.-Энгус, сын Дагды вот уже два года охвачен странной болезнью. Является во сне ему девушка. И никто не знает, где живет она и как ее имя. Велит тебе Дагда обыскать всю Ирландию и найти девушку, подобную той, которую видел Энгус.
— Не простое это дело,- сказал Бодб.- Приходите ко мне через год, чтобы я мог все исполнять точно.
Через год пришли они к дому Бодба в Сид Фемен.
— Я обыскал всю Ирландию,- сказал Бодб,- и нашел эту девушку у озера Лох Бел Драгон.
Пошли они к Дагде, он сердечно приветствовал их.
— Есть ли у вас новости? — спросил Дагда.
— У нас есть хорошие новости: нашлась девушка, именно такая, как ты описывал. Вот что велит Бодб: пусть приедет к нему Энгус, чтобы увидеть, та ли эта девушка.
Энгус сел в колесницу и приехал в Сид Фемен. Большой королевский пир устроили для него, все его сердечно приветствовали. Пробыли они там три дня и три ночи.
— Теперь иди,- сказал Бодб,- и посмотри на девушку. А то не могу я пока точно сказать, что это она.
И пошли они к озеру. Увидели они трижды по пятьдесят девушек, и та девушка была среди них. Другие девушки и до плеча ей не доходили. Серебряная цепь была между каждыми двумя девушками. На шее у каждой было серебряное ожерелье и цепь из чистого золота.
— Узнаешь ли ты девушку? — спросил Бодб.
— Конечно, я узнаю ее,- ответил Энгус.
— Нет в этом твоей величайшей власти,- сказал Бодб.
— Нет,- сказал Энгус,- не властен я над собой, когда вижу ее. Кто эта девушка?
— Это мне известно,- сказал Бодб,- Это Каэр Иб Ормат, дочь Этала Анбуала из Сида Уман в Коннахте.
Потом Энгус и его люди вернулись к себе домой в Бруг Мак Ока. Пошел с ними и Бодб, чтобы навестить Дагду и Боанн. Рассказал он им, как нашли эту девушку, как узнали ее имя, имя ее отца и имя отца ее отца.
— Мало нам от этого пользы,- сказал Дагда.
— Лучше всего для тебя, Дагда,- сказал Бодб,- поехать к Айлилю и Медб. Ведь в их землях живет эта девушка.
Дагда пустился в путь и приехал в Коннахт. Трижды по двадцать колесниц было с ним. Король и королева сердечно приветствовали его. Целых семь дней продолжался королевский пир, много были выпито пива.
— Зачем вы к нам приехали? — спросил король.
— Есть в твоих землях одна девушка, которую полюбил мой сын,-ответил Дагда.- Из-за этого заболел он. Я приехал, чтобы просить ее для моего сына.
— Кто она? — спросил Айлиль.
— Дочь Этала Анбуала.
— Нет у нас такой власти, чтобы отдать ее ему,- сказали Айлиль и Медб.
— Лучше всего,- сказал Дагда,- позвать сюда его самого.
Пошел к нему слуга Айлиля и сказал:
— Велят Айлиль и Медб, чтобы ты пришел к ним. Они хотят поговорить с тобой.
— Не пойду я к ним,- сказал он.- Не хочу я отдавать мою дочь сыну Дагды.
Передали все это Айлилю. Что не хочет он идти, что уже знает, зачем его зовут.
— Раз так,- сказал Лйлиль,- я сам пойду К нему, и мои воины пойдут вместе со мной.
И пошли с ним его люди, да еще люди Дагды: все пошли туда. И разрушили они весь Сид. Принесли они королю тому трижды по двадцать голов, и был он в большой тревоге.
Тогда сказал Айлиль Эталу Анбуалу:
— Отдай твою дочь сыну Дагды.
— Не могу,- сказал он.- Есть над ней власть большая, чем моя.
— Что за власть? — спросил Айлиль.
— Нетрудно сказать. Целый год каждый день принимает она птичий облик, а другой год — облик человека.
— И отчего же это так? — спросил Айлиль.
— Не властен я над этим,- сказал ее отец.
— Головой своей ответишь,- сказал Айлиль,- если не научишь нас, что делать.
— Недолго ей осталось быть со мной,- сказал он.- Предлагаете вы ей мудрую вещь. В следующее лето будет она в облике птицы на озере Лох Бел Драгон, и прекрасные птицы будут с ней, трижды по пятьдесят белых лебедей будут окружать ее. И буду я пировать с ними.
— Знаю я теперь,- сказал Дагда,- откуда эти птицы.
Заключили тогда Айлиль, Этал и Дагда дружеский союз, и отпустили Этала на свободу. Укрылся у него Дагда. Дагда вернулся домой и все рассказал сыну.
— Поезжай летом к озеру Лох Бел Драгов и полови ее с собой.
Мак Ок пришел к озеру и увидел трижды по пятьдесят белых птиц. Были на них серебряные цепи и у каждой на голове — золотой обруч. А Энгус стоял на берегу в облике человека. Позвал он девушку:
— Подойди, поговори со мной, Каэр.
— Кто зовет меня? — спросила Каэр.
— Энгус зовет тебя. Подойди и позволь мне быть в воде рядом с тобой.
— Я подойду,- сказала она.
И она подошла к нему. Он схватил ее двумя руками. Превратился он тоже в белого лебедя, заснули они и трижды оплыли вокруг озера. Не было и не будет в этом ущерба для его чести. Потом в виде белых птиц прилетели они в Бруг сына Ока и так запели, что все люди заснули и три дня и три ночи продолжался их сон. И девушка навсегда осталась с ним. Так началась дружба между Мак Оком и Айлилем и Медб, и поэтому, когда случилось похищение быка из Куальнге, пришел к ним Энгус и привел трижды по сто человек.
Вот рассказ о чудесном видении Энгуса, сына Дагды, и о Похищении Быка из Куальнге.