Перевод выполнен по изданию: The Book of Leinster. Dublin, 1956, vol. II, p. 467-468.
Перевод: Т.А. Михайлова; 1985 г.
Как произошел недуг уладов? Нетрудно сказать.
Жил среди уладов богатый человек Крунху, сын АгноманаКрунху, сын АгноманаИмя Крунху, в других рукописях Cruncu, Cruind, Crunniuc, Crunn образовано от cruind – «круглый». О'Рахилли, замечая, что Маха (см. ниже) иногда отождествлялась с женским божественным персонажем по имени Grian (от слова – «солнце»), полагает, что и имя ее мужа указывает на демифологизированное солнечное божество, что вряд ли можно признать доказуемым (см.: O'Rahilly Т. Early Irish History and Mythology. Dublin, 1971, p. 290).. Были у него стада и дома, и сыновья его жили с ними. Жена же его умерла. Часто подолгу сидел он один в своем доме. Однажды увидел он, входит в его дом женщина. Прекрасны были лицо ее, стан, облик и одежда. Все, что делала она, она делала хорошо. Скоро чисто и тепло стало в доме. Когда настала ночь, все люди легли на свои ложа, она же той ночью легла рядом с Крунху. С той поры не стало в его доме недостатка ни в еде, ни в лошадях, ни в одежде.
Как-то собрались все улады на праздник. Большой это был праздник, собрались на него и женщины, и мальчики, и девочки. Захотел и Крунху пойти со всеми, надел он свои лучшие пестрые одежды.
— Опасно для тебя идти туда,— сказала ему женщина,— ведь захочешь ты рассказать там обо мне.
— Нет, я не скажу ни слова,— ответил он.
Крунху пришел на праздник и стал смотреть, как колесницы состязаются в беге. Первой пришла колесница, запряженная белыми конями короля.
— Нет никого, кто мог бы бежать быстрее этих коней,— сказал один из королевских слуг.
— Моя жена может бежать и быстрее,— сказал Крунху.
Передали эти слова королю. Он велел привести ту женщину.
— Есть у меня право на отсрочку,— сказала она,— скоро должна я родить, и не могу сейчас бежать.
— Нет у тебя этого права,— сказали ей.
— О король, во имя матери твоей, которая родила тебя,— сказала женщина,— дай мне отсрочку!
— Нет, не могу я этого сделать,— сказал он.
— Добро же вам,— сказала она,— коли так зло обошлись вы со мною, каждого из вас настигнет мое злое мщение!
— Назови свое имя! — сказал король.
— Мое имя, данное мне при рождении,— сказала она,— хорошо запомнят все на этом празднике. Маха, дочь Санрита, сына ИмбатаМаха, дочь Санрита, сына ИмбатаИрландская традиция знает несколько персонажей с именем Маха, под которым известна, в частности, одна из богинь войны и разрушения. Ж. Дюмезиль, рассматривая образ Махи из нашей легенды (в сравнении с двумя другими Махами – супругами правителей Немеда и Кимбаэта (см.: Dumezil G. Mythe et éрорéе. P., 1968, vol. 1, p. 607-611), считает его соответствующим «третьей функции» – плодородия, изобилия и пр. — вот мое имя.
Тогда пустили бежать коней. Бежала женщина быстрее коней, но вдруг с криком упала на землю и родила близнецов, мальчика и девочку. С тех пор и назвали это место Эмайн МахаЭмайн МахаНазвание столицы королевства уладов на севере Ирландии. Она располагалась на вершине холма в нескольких километрах от нынешнего города Арма, графство Арма. Сейчас там сохранились следы укреплений диаметром около 300 м..
Все мужчины, которые слышали этот крик, вдруг почувствовали себя слабыми, как женщина, только что разрешившаяся от бремени. И тогда сказала им та женщина:
— За то зло, которое вы мне причинили, каждый раз, когда на вас будут нападать враги, будете вы испытывать муки, подобные родовым. И будут длиться они четыре дня и пять ночей или пять дней и четыре ночипять дней и четыре ночиИз ирландской традиции и, прежде всего, из «Похищения Быка из Куальнге», известно, что посещавшая уладов болезнь могла длиться гораздо дольше. Ассоциация с числом девять возникла, скорее всего, из-за смещения смысла ирл. ces noiden-детская болезнь, превращенного в noinden (noin -девять). и так — девять поколений,
Так произошел недуг уладов, и только сыновья и жены уладов не были ему подвластны, да еще Кухулин. И длился этот недуг со времени Крунху, сына Агномана до времени Форка, сына Даллана, сына Манеха, сына Лугдаха.
Вот как случился недуг уладов в Эмайн Маха.